ん、もう~、キリエちゃんたらのブログ間違い多すぎ
間違いをこっそり訂正させるには惜しいから、この場を借りて揚げ足取っちゃうもんねーだ。
①「花より”も”男子」じゃなくて「花より男子」だし・・・・
「も」までつけて強調せんでも・・・。
②「ライ”ヤー”ゲーム」じゃなくて「ライアーゲーム」だよ・・・
英語しゃべれる人の間違いとは思えんな~。
③「キリストの”墓”」じゃなくて「キリストの棺」だから・・・
確かに墓の話には違わないんだけどさ~、”墓”ってタイトルはダイレクトすぎね
あー、ブログの内容よりこの天丼オチの方がずっとおもろかった